EkumenickýZjavenie18,1

Zjavenie 18:1

Po­tom som videl zo­stupovať z neba iného an­jela, ktorý mal veľkú moc. Jeho slávou sa rozžiarila zem.


Verš v kontexte

1 Po­tom som videl zo­stupovať z neba iného an­jela, ktorý mal veľkú moc. Jeho slávou sa rozžiarila zem. 2 I zvolal mohut­ným hlasom: Padol, padol veľký Babylon a stal sa príbyt­kom démonov, skrýšou všet­kých nečis­tých duchov, skrýšou všet­kých nečis­tých vtákov, skrýšou všet­kej nečis­tej a nenávidenej zveri, 3 lebo všet­ky národy pili z vína vášne smils­tva tej ne­vies­t­ky a králi zeme s ňou smil­nili a kup­ci zeme zbohat­li z jej nad­mer­ného pre­pychu.

späť na Zjavenie, 18

Príbuzné preklady Roháček

1 Po­tom som videl iného an­jela, so­stupujúceho z neba, ktorý mal veľkú moc, a zem bola osvietená od jeho slávy.

Evanjelický

1 Po­tom som videl aj iného an­jela zo­stupovať z neba: mal veľkú moc a jeho sláva ožiarila zem.

Ekumenický

1 Po­tom som videl zo­stupovať z neba iného an­jela, ktorý mal veľkú moc. Jeho slávou sa rozžiarila zem.

Bible21

1 Po­tom jsem spatřil jiného an­dě­la, jak se­stu­puje z ne­be: měl ve­likou moc a země byla ozáře­na jeho slávou.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček