EkumenickýZjavenie17,16

Zjavenie 17:16

Desať rohov, ktoré si videl, a šel­ma znenávidia ne­vies­t­ku. Spus­tošia ju a ob­nažia. Budú jesť jej telo a spália ju ohňom.


Verš v kontexte

15 A po­vedal mi: Vody, ktoré si videl tam, kde sedí ne­vies­t­ka, to sú ľudia, zá­stupy, národy a jazyky. 16 Desať rohov, ktoré si videl, a šel­ma znenávidia ne­vies­t­ku. Spus­tošia ju a ob­nažia. Budú jesť jej telo a spália ju ohňom. 17 Lebo Boh im vložil do srd­ca, aby konali podľa jeho zámeru, riadili sa jed­ným úmys­lom a odo­vzdali svoje kráľov­stvo šel­me, až kým sa ne­spl­nia Božie slová.

späť na Zjavenie, 17

Príbuzné preklady Roháček

16 A desať rohov, ktoré si videl, i šel­ma, tí budú nenávidieť smil­nicu a spus­tošia ju a ob­nažia a budú jesť jej mäsá a ju spália ohňom.

Evanjelický

16 A desať rohov, ktoré si videl, a šel­ma znenávidia ne­vies­t­ku, spus­tošia ju, ob­nažia, budú jesť z jej mäsa a spália ju ohňom,

Ekumenický

16 Desať rohov, ktoré si videl, a šel­ma znenávidia ne­vies­t­ku. Spus­tošia ju a ob­nažia. Budú jesť jej telo a spália ju ohňom.

Bible21

16 Těch deset ro­hů, které jsi vi­děl na šel­mě, za­čne tu ne­věstku nenávi­dět a ne­chá ji zpustošit a ob­rat do­na­ha; bu­dou požírat její tělo a spálí ji ohněm.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček