EkumenickýZjavenie11,1

Zjavenie 11:1

Do­stal som trs­tinu podob­nú palici so slovami: Vstaň a zmeraj Boží chrám i ol­tár, ako aj tých, čo sa v ňom klaňajú.


Verš v kontexte

1 Do­stal som trs­tinu podob­nú palici so slovami: Vstaň a zmeraj Boží chrám i ol­tár, ako aj tých, čo sa v ňom klaňajú. 2 Ale von­kajšie chrámové ná­dvorie vy­nechaj a ne­meraj ho, lebo bolo vy­dané po­hanom, ktorí budú štyrid­saťd­vamesiacov pus­tošiť sväté mes­to. 3 Svojim dvom sved­kom, ob­lečeným do vrecoviny, dám prorokovať tisíc­dve­stošesťdesiatd­ní.

späť na Zjavenie, 11

Príbuzné preklady Roháček

1 A bola mi daná trs­tina, podob­ná prútu, a an­jel stál a po­vedal: Vstaň a zmeraj chrám Boží aj ol­tár aj tých, ktorí sa mod­lia v ňom.

Evanjelický

1 Do­stal som trs­tinu, podob­nú prútu, s týmito slovami: Vstaň a zmeraj Boží chrám i ol­tár, i mod­liacich sa v ňom.

Ekumenický

1 Do­stal som trs­tinu podob­nú palici so slovami: Vstaň a zmeraj Boží chrám i ol­tár, ako aj tých, čo sa v ňom klaňajú.

Bible21

1 Byla mi dá­na hůl jako měřicí tyč a bylo mi řečeno: „Vstaň a změř Boží chrám i ol­tář i ty, kteří se v něm klanějí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček