EkumenickýZjavenie10,8

Zjavenie 10:8

Tu hlas, ktorý som počul z neba, znova ku mne pre­hovoril a po­vedal: Choď, vez­mi ot­vorenú knihu z ruky an­jela, čo stojí na mori a na zemi.


Verš v kontexte

7 lebo v dňoch hlasu sied­meho an­jela, keď za­trúbi, sa za­vŕši tajom­stvo Boha, ktoré dal ako radost­nú zvesť svojim sluhom prorokom. 8 Tu hlas, ktorý som počul z neba, znova ku mne pre­hovoril a po­vedal: Choď, vez­mi ot­vorenú knihu z ruky an­jela, čo stojí na mori a na zemi. 9 Pri­stúpil som k anjelovi a po­vedal som mu, aby mi tú knižku dal. Od­povedal mi: Vez­mi a zjedz ju; v žalúdku ti zhork­ne, ale v ústach bude slad­ká ako med.

späť na Zjavenie, 10

Príbuzné preklady Roháček

8 A hlas, ktorý som bol počul z neba, zase hovoril so mnou a po­vedal: Iď a vez­mi ot­vorenú knižku, k­torá je v ruke an­jela, ktorý stojí na mori a na zemi.

Evanjelický

8 Ale hlas, ktorý som počul z neba, hovoril mi opäť tak­to: Choď, vez­mi ot­vorenú knižku z ruky an­jela, ktorý stojí na mori a na zemi!

Ekumenický

8 Tu hlas, ktorý som počul z neba, znova ku mne pre­hovoril a po­vedal: Choď, vez­mi ot­vorenú knihu z ruky an­jela, čo stojí na mori a na zemi.

Bible21

8 Ten hlas, který jsem před­tím slyšel z ne­be, pak ke mně znovu pro­mlu­vil: „Jdi, vez­mi z ruky an­dě­la sto­jícího na moři a na zemi tu otevřenou knížku.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček