EkumenickýŽalmy91,6

Žalmy 91:6

ani moru, čo sa pri­kráda v tmách, ani nákazy, čo pus­toší na­polud­nie.


Verš v kontexte

5 Príšery nočnej ne­musíš sa báť, ani šípu, čo letí vo dne,
6 ani moru, čo sa pri­kráda v tmách, ani nákazy, čo pus­toší na­polud­nie.
7 Keby ti po boku pad­li tisíce a desaťtisíce po pravici, teba nezasiah­ne.

späť na Žalmy, 91

Príbuzné preklady Roháček

6 nebudeš sa báť moru, ktorý sa vlečie v mrákote, ani nákazy, ktorá pus­toší o polud­ní.

Evanjelický

6 ani moru, čo sa vlečie v mrákote, ani nákazy, čo na­polud­nie pus­toší.

Ekumenický

6 ani moru, čo sa pri­kráda v tmách, ani nákazy, čo pus­toší na­polud­nie.

Bible21

6 mo­rové náka­zy, jež tmou se plíží, ani zhoubné rá­ny v ča­se po­ledním.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček