EkumenickýŽalmy77,5

Žalmy 77:5

Viečka mi držíš ot­vorené, som roz­rušený, ne­môžem ani hovoriť.


Verš v kontexte

4 Roz­pomínam sa na Boha a vzdychám, roz­jímam a môj duch sa trápi. — Sela —
5 Viečka mi držíš ot­vorené, som roz­rušený, ne­môžem ani hovoriť.
6 Pre­mýšľam o dávnych dňoch, o rokoch pradáv­nych.

späť na Žalmy, 77

Príbuzné preklady Roháček

5 Držíš víčka mojich očí, aby som neusnul. Som taký zbitý, že ne­môžem hovoriť.

Evanjelický

5 Držíš mi ot­vorené viečka, som znepokojený, ani hovoriť ne­môžem.

Ekumenický

5 Viečka mi držíš ot­vorené, som roz­rušený, ne­môžem ani hovoriť.

Bible21

5 Oči za­mhouřit ne­dals mi, rozrušen jsem, ne­mo­hu pro­mlu­vit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček