EkumenickýŽalmy7,11

Žalmy 7:11

Boh mi je štítom. On je zá­chran­com ľudí úp­rim­ného srd­ca.


Verš v kontexte

10 Skon­cuj so zlobou bez­božníkov, pod­por spravod­livého, spravod­livý Bože, ktorý skúmaš srd­cia i ob­ličky.
11 Boh mi je štítom. On je zá­chran­com ľudí úp­rim­ného srd­ca.
12 Boh je spravod­livý sud­ca. On dáva výs­trahu každý deň.

späť na Žalmy, 7

Príbuzné preklady Roháček

11 Môj štít je u Boha, ktorý za­chraňuje úp­rim­ných srd­com.

Evanjelický

11 Boh mi je štítom, po­moc­níkom úp­rim­ných srd­com.

Ekumenický

11 Boh mi je štítom. On je zá­chran­com ľudí úp­rim­ného srd­ca.

Bible21

11 Nej­vyšší Bůh je můj štít – on je za­chrán­cem upřímných!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček