EkumenickýŽalmy68,10

Žalmy 68:10

Hoj­ným dažďom, Bože, zvlažil si svoje dedičs­tvo, čo bolo zomd­leté, to si os­viežil.


Verš v kontexte

9 otriasala sa zem, nebo sa rozp­ršalo pred Bohom, pred Bohom zo Sinaja, pred Bohom, Bohom Iz­raela.
10 Hoj­ným dažďom, Bože, zvlažil si svoje dedičs­tvo, čo bolo zomd­leté, to si os­viežil.
11 Tam na­chádza tvoje tvor­stvo príbytok, vo svojej dob­rote, Bože, pri­pravil si ho pre bied­nych.

späť na Žalmy, 68

Príbuzné preklady Roháček

10 Dažďom s­vojej štedrosti si kropil, Bože, svoje dedičs­tvo, a keď zomd­lievalo, ty si ho po­silňoval.

Evanjelický

10 Dedičs­tvo svoje po­kropil si hoj­ným dažďom, Bože, a umd­lievajúce si upevňoval.

Ekumenický

10 Hoj­ným dažďom, Bože, zvlažil si svoje dedičs­tvo, čo bolo zomd­leté, to si os­viežil.

Bible21

10 Vy­datným deštěm, Bože, skrápěl jsi, osvěžoval jsi své zemdlené dě­dictví.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček