EkumenickýŽalmy58,11

Žalmy 58:11

Po­teší sa spravod­livý, keď uvidí po­mstu, zmočí si nohy v krvi bez­božníka.


Verš v kontexte

10 Skôr než sa na burine stačia roz­rásť tŕne, sviežej či uschnutej, nech ich zmetie víchor!
11 Po­teší sa spravod­livý, keď uvidí po­mstu, zmočí si nohy v krvi bez­božníka.
12 Ľudia po­vedia: Pred­sa má od­menu spravod­livý. Pred­sa jes­tvuje Boh, čo súdi na zemi.

späť na Žalmy, 58

Príbuzné preklady Roháček

11 Nech sa raduje spraved­livý, že vidí po­mstu a nech umyje svoje nohy v krvi bez­božníka,

Evanjelický

11 Tešiť sa bude spravod­livý, keď uzrie po­mstu, vy­kúpe si nohy v krvi bez­božníka.

Ekumenický

11 Po­teší sa spravod­livý, keď uvidí po­mstu, zmočí si nohy v krvi bez­božníka.

Bible21

11 Po­ctivý pak se šťastně dočká pomsty, v krvi bídáka si nohy umyje.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček