EkumenickýŽalmy57,7

Žalmy 57:7

Mojim nohám na­stavili sieť, moja duša je skľúčená, vy­kopali mi jamu, sami však spad­li do nej. — Sela —


Verš v kontexte

6 Vy­výš sa, Bože, nad nebesia, tvoja sláva nech je nad celou zemou!
7 Mojim nohám na­stavili sieť, moja duša je skľúčená, vy­kopali mi jamu, sami však spad­li do nej. — Sela —
8 Moje srd­ce je pri­pravené, Bože, moje srd­ce je pri­pravené spievať ti a hrať.

späť na Žalmy, 57

Príbuzné preklady Roháček

7 Boli pri­pravili mojim krokom sieť; zo­hnuli moju dušu; vy­kopali predo mnou jamu; ale sami padli do nej. Sélah.

Evanjelický

7 Sieť na­stavili mojim krokom, skľúčili mi dušu; jamu mi vy­kopali, no sami pad­li do nej. Sela.

Ekumenický

7 Mojim nohám na­stavili sieť, moja duša je skľúčená, vy­kopali mi jamu, sami však spad­li do nej. — Sela —

Bible21

7 Nástrahu mým krokům připravili, mou duši sklíčili. Jámu pře­de mnou vykopali, sami však do ní upad­li. sé­la

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček