EkumenickýŽalmy55,4

Žalmy 55:4

pre krik ne­priateľa a ú­tlak bez­božníka. Vháňajú ma do nešťas­tia a na­pádajú ma v hneve.


Verš v kontexte

3 Po­zor­ne ma vy­počuj a od­povedz mi! Som znepokojený a vzdychám
4 pre krik ne­priateľa a ú­tlak bez­božníka. Vháňajú ma do nešťas­tia a na­pádajú ma v hneve.
5 Srd­ce sa mi zviera v hrudi, ov­lád­li ma hrôzy smr­ti.

späť na Žalmy, 55

Príbuzné preklady Roháček

4 pre krik ne­priateľa, pre ú­tlak bez­božníka, pre­tože ma za­hr­nujú ne­právosťou a vo vzteku útočia na mňa.

Evanjelický

4 pre krik ne­priateľa a ú­tlak bez­božníka, lebo váľajú na mňa nešťas­tie, na­pádajú ma v hneve.

Ekumenický

4 pre krik ne­priateľa a ú­tlak bez­božníka. Vháňajú ma do nešťas­tia a na­pádajú ma v hneve.

Bible21

4 před křikem nepřítele, před hroz­bou ničemy. Svojí hanebností mě chtějí zavalit, chovají ke mně krutou nenávist!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček