EkumenickýŽalmy48,6

Žalmy 48:6

no keď sa roz­hliad­li, užas­li a v zmätku zutekali.


Verš v kontexte

5 Králi sa totiž zišli, pri­tiah­li spoločne,
6 no keď sa roz­hliad­li, užas­li a v zmätku zutekali.
7 Tam sa ich zmoc­nila triaška, bolesť ako tej, ktorá rodí;

späť na Žalmy, 48

Príbuzné preklady Roháček

6 Ale ako uvideli, hneď užas­li, predesili sa a pl­ní strachu utekali.

Evanjelický

6 Videli to a užas­li, zmiat­li sa a utiek­li.

Ekumenický

6 no keď sa roz­hliad­li, užas­li a v zmätku zutekali.

Bible21

6 Když na ně po­hléd­li, zůsta­li ohromeni, vyděsili se, náhle utek­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček