EkumenickýŽalmy37,6

Žalmy 37:6

Tvojej spravod­livos­ti dá vy­j­sť ako svet­lu a tvoj­mu právu ako jas­nému polud­niu. (dálet)


Verš v kontexte

5 Zver svoju ces­tu Hos­podinovi, dôveruj mu a on sa o všetko po­stará.
6 Tvojej spravod­livos­ti dá vy­j­sť ako svet­lu a tvoj­mu právu ako jas­nému polud­niu. (dálet)
7 Utíš sa pred Hos­podinom, vy­čkaj na neho a nerozčuľuj sa nad tým, kto má ús­pech, a nad tým, kto je záker­ný. (hé)

späť na Žalmy, 37

Príbuzné preklady Roháček

6 A vy­vedie tvoju spraved­livosť ako svet­lo a tvoj súd ako polud­nie.

Evanjelický

6 Vy­vedie tvoju prav­du ako svet­lo a tvoje právo ako jas­né polud­nie.

Ekumenický

6 Tvojej spravod­livos­ti dá vy­j­sť ako svet­lu a tvoj­mu právu ako jas­nému polud­niu. (dálet)

Bible21

6 vy­ve­de tvou sprave­dlnost na denní světlo, tvou ne­vi­nu na slun­ce po­lední.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček