EkumenickýŽalmy25,21

Žalmy 25:21

Bez­úhon­nosť a statočnosť ma ochraňujú, lebo dúfam v teba.


Verš v kontexte

20 Ochraňuj mi život a vy­sloboď ma! Nech sa ne­musím han­biť, že sa utiekam k tebe. (táv)
21 Bez­úhon­nosť a statočnosť ma ochraňujú, lebo dúfam v teba.
22 Bože, vy­kúp Iz­rael zo všet­kých jeho út­rap!

späť na Žalmy, 25

Príbuzné preklady Roháček

21 Thav. Nech ma os­tríhajú bez­úhon­nosť a priamosť, lebo očakávam na teba.

Evanjelický

21 Bez­úhon­nosť a priamosť nech ma za­chovávajú, lebo ja čakám na Teba.

Ekumenický

21 Bez­úhon­nosť a statočnosť ma ochraňujú, lebo dúfam v teba.

Bible21

21 Po­ctivost a pří­most kéž střeží mě, vždyť ty, Hos­po­di­ne, jsi má na­děje!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček