EkumenickýŽalmy25,2

Žalmy 25:2

V teba som dúfal, nech nie som za­han­bený, nech moji ne­priatelia nejasajú nado mnou. (gimel)


Verš v kontexte

1 Dávidov. (álef) Na teba čakám, Hos­podin, k tebe po­z­dvihujem dušu, môj Bože. (bét)
2 V teba som dúfal, nech nie som za­han­bený, nech moji ne­priatelia nejasajú nado mnou. (gimel)
3 Nebudú za­han­bení ani tí, čo čakajú na teba. Za­han­bení budú tí, čo sa pre nič za nič do­púšťajú ne­very. (dálet)

späť na Žalmy, 25

Príbuzné preklady Roháček

2 Beth. Môj Bože, na teba sa nadejem. Nech nie som za­han­bený! Nech ne­plesajú moji ne­priatelia nado mnou!

Evanjelický

2 Bože môj, v Teba dúfam: nech ne­vyj­dem na han­bu, nech moji ne­priatelia nejasajú nado mnou.

Ekumenický

2 V teba som dúfal, nech nie som za­han­bený, nech moji ne­priatelia nejasajú nado mnou. (gimel)

Bible21

2 v te­be, Bože můj, skládám naději. Dej, ať se za­hanbení nedočkám, ať nade mnou nejásají moji sou­peři!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček