EkumenickýŽalmy25,17

Žalmy 25:17

Út­rapy môj­ho srd­ca sa rozm­nožili. Vy­veď ma z mojich úz­kos­tí! (cádé)


Verš v kontexte

16 Ob­ráť sa ku mne a zmiluj sa nado mnou, lebo som osamelý a bied­ny. (pé)
17 Út­rapy môj­ho srd­ca sa rozm­nožili. Vy­veď ma z mojich úz­kos­tí! (cádé)
18 Po­zri sa na moju biedu a trápenie! Sním zo mňa všet­ky hriechy! (réš)

späť na Žalmy, 25

Príbuzné preklady Roháček

17 Tsadé. Rozm­nožily sa súženia môj­ho srd­ca; vy­veď ma z mojich úz­kos­tí.

Evanjelický

17 Súženia srd­ca sa mi rozm­nožujú, vy­veď ma z mojich úz­kos­tí.

Ekumenický

17 Út­rapy môj­ho srd­ca sa rozm­nožili. Vy­veď ma z mojich úz­kos­tí! (cádé)

Bible21

17 Zbav mě soužení, jež v srd­ci nosím si, vysvoboď mě z mých úzkostí!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček