EkumenickýŽalmy22,17

Žalmy 22:17

Psy ma ob­kľúčili, zo­vrela ma tlupa zlosynov, pre­bod­li mi ruky a nohy.


Verš v kontexte

16 Hrd­lo mi vy­sch­lo ako črepiny, jazyk sa mi prilepil na pod­nebie, vr­hol si ma do prachu smr­ti.
17 Psy ma ob­kľúčili, zo­vrela ma tlupa zlosynov, pre­bod­li mi ruky a nohy.
18 Môžem si spočítať všet­ky kos­ti. Oni sa pri­zerajú, oči si pasú na mne.

späť na Žalmy, 22

Príbuzné preklady Roháček

17 Lebo ma ob­kľúčili psi; rota zlost­níkov ma ob­kolesila; pre­bod­li moje ruky i moje nohy.

Evanjelický

17 Lebo psi ma ob­kľúčili, ob­kolesila ma tlupa zlosynov a pre­bod­li mi ruky, nohy.

Ekumenický

17 Psy ma ob­kľúčili, zo­vrela ma tlupa zlosynov, pre­bod­li mi ruky a nohy.

Bible21

17 Smečka psů se na mě sbíhá, obstupují mě zlosyni. Ruce i nohy mi pro­bod­li,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček