EkumenickýŽalmy18,8

Žalmy 18:8

Zem sa po­hla a za­trias­la, za­chveli sa zá­klady vr­chov, po­hli sa, lebo vzplanul hnevom.


Verš v kontexte

7 V úzkosti volám k Hospodinovi, kričím o pomoc k svojmu Bohu. Vo svojom chráme vy­počuje môj hlas, moje výk­riky prenik­nú k jeho sluchu.
8 Zem sa po­hla a za­trias­la, za­chveli sa zá­klady vr­chov, po­hli sa, lebo vzplanul hnevom.
9 Dym sa mu valil z nozdier, oheň z jeho úst po­hl­coval, žeravé uhlíky blčali z neho.

späť na Žalmy, 18

Príbuzné preklady Roháček

8 Vtedy sa po­hla a za­trias­la zem, a od strachu sa chvely zá­klady vr­chov a po­hybovaly sa, lebo horel hnevom.

Evanjelický

8 Tu po­hla sa a za­trias­la zem a za­chveli sa, po­hli vr­chov zá­klady, lebo vzplanul hnevom.

Ekumenický

8 Zem sa po­hla a za­trias­la, za­chveli sa zá­klady vr­chov, po­hli sa, lebo vzplanul hnevom.

Bible21

8 Zem se třás­la, zem se chvěla, základy hor se pohnuly, před jeho hněvem se roz­třás­ly.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček