EkumenickýŽalmy18,39

Žalmy 18:39

Zdr­vím ich, už ne­vs­tanú. Pad­nú mi pod nohy.


Verš v kontexte

38 Budem prena­sledovať svojich ne­priateľov, do­stih­nem ich a ne­vrátim sa, kým ich cel­kom ne­zničím.
39 Zdr­vím ich, už ne­vs­tanú. Pad­nú mi pod nohy.
40 Opásal si ma bojovou silou, mojich od­por­cov si zo­hol podo mňa.

späť na Žalmy, 18

Príbuzné preklady Roháček

39 Porazil som ich tak, že nemohli po­vs­tať; pad­li pod moje nohy.

Evanjelický

39 Zdr­vil som ich, takže už ne­povs­tanú; pad­li mi pod nohy.

Ekumenický

39 Zdr­vím ich, už ne­vs­tanú. Pad­nú mi pod nohy.

Bible21

39 Udeřil jsem je, ne­vstanou znovu, skáceli se mi pod no­hy!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček