EkumenickýŽalmy143,7

Žalmy 143:7

Čím skôr mi od­povedz, Hos­podin, duch môj ochabuje; ne­skrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa ne­podobal tým, čo zo­stupujú do hrobu.


Verš v kontexte

6 K tebe vy­stieram svoje ruky; moja duša túži po tebe ako zem po vode. — Sela —
7 Čím skôr mi od­povedz, Hos­podin, duch môj ochabuje; ne­skrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa ne­podobal tým, čo zo­stupujú do hrobu.
8 Hneď zrána mi prejav svoju milosť, lebo v teba dúfam. Daj mi po­znať ces­tu, ktorou mám ísť, lebo k tebe po­z­dvihujem svoju dušu.

späť na Žalmy, 143

Príbuzné preklady Roháček

7 Rých­le ma vy­slyš, Hos­podine, môj duch hynie; ne­skrývaj predo mnou svojej tvári, lebo by som bol podob­ný tým, ktorí so­stupujú do jamy.

Evanjelický

7 Čím skôr ma vy­slyš, Hos­podine, môj duch hynie; ne­skrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa ne­podobal tým, čo zo­stupujú do hrobu.

Ekumenický

7 Čím skôr mi od­povedz, Hos­podin, duch môj ochabuje; ne­skrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa ne­podobal tým, čo zo­stupujú do hrobu.

Bible21

7 Po­spěš, Hos­po­di­ne, vy­s­lyš mědříve, než ztratím dech! Neskrývej pře­de mnou svo­ji tvář, ať se ne­podobám mrt­vo­lám.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček