EkumenickýŽalmy140,11

Žalmy 140:11

Nech pad­ne na nich žeravé uhlie, nech ich Boh vrh­ne do hl­bín, aby ne­vs­tali.


Verš v kontexte

10 Kiež na hlavu tých, čo ma ob­kľučujú, pad­ne nešťas­tie, ktoré pri­volávajú na iných.
11 Nech pad­ne na nich žeravé uhlie, nech ich Boh vrh­ne do hl­bín, aby ne­vs­tali.
12 Ohovárač ne­ob­stojí v krajine, násil­níka nech pos­tih­ne nešťas­tie, aby padol.

späť na Žalmy, 140

Príbuzné preklady Roháček

11 Nech sa shr­nie na nich žeravé uhlie; nech ich uvrh­ne Bôh do ohňa, do hl­bokých jam, aby ne­povs­tali.

Evanjelický

11 Nech prší na nich žeravé uhlie! Vrh­ni ich do hl­bín, aby ne­povs­tali!

Ekumenický

11 Nech pad­ne na nich žeravé uhlie, nech ich Boh vrh­ne do hl­bín, aby ne­vs­tali.

Bible21

11 Ať na ně prší uhlí řeřavé, ať padnou do jámy, z níž nikdo ne­vstane!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček