EkumenickýŽalmy139,20

Žalmy 139:20

Tí sa na teba ľs­tivo od­volávajú a zne­užívajú tvoje meno.


Verš v kontexte

19 Kiežby si, Bože, za­bil bez­božníka! Vzdiaľte sa odo mňa, kr­vilační muži!
20 Tí sa na teba ľs­tivo od­volávajú a zne­užívajú tvoje meno.
21 Hos­podin, ne­mám azda nenávidieť tých, čo teba nenávidia? Ne­mám si vari sprotiviť tých, čo po­vs­távajú proti tebe?

späť na Žalmy, 139

Príbuzné preklady Roháček

20 Tí, ktorí hovoria o tebe nešľachet­ne, berú nadar­mo t­voje meno, tvoji od­por­covia.

Evanjelický

20 tí, čo sa pod­lo priečia Tebe a már­ne sa dvíhajú proti Tebe.

Ekumenický

20 Tí sa na teba ľs­tivo od­volávajú a zne­užívajú tvoje meno.

Bible21

20 Když mluví o to­bě, je to rouhání, tvé jméno zne­užívají ne­přá­te­lé tví!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček