EkumenickýŽalmy129,6

Žalmy 129:6

Nech sú ako tráva na strechách, ktorá uschne skôr, než ju vy­trh­nú,


Verš v kontexte

5 Nech sa za­han­bia a ustúpia všet­ci, čo nenávidia Si­on.
6 Nech sú ako tráva na strechách, ktorá uschne skôr, než ju vy­trh­nú,
7 ktorou si kosec ne­na­pl­ní hr­sť ani náruč ten, kto viaže snopy.

späť na Žalmy, 129

Príbuzné preklady Roháček

6 Budú jako tráva na strechách, ktorá uschne, prv ako ju vy­tr­hajú,

Evanjelický

6 Budú sťa tráva na strechách, čo usychá skôr, ako ju vy­tr­hajú;

Ekumenický

6 Nech sú ako tráva na strechách, ktorá uschne skôr, než ju vy­trh­nú,

Bible21

6 Ať jsou jak tráva na střechách, co dřív, než vzros­te, usy­chá!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček