EkumenickýŽalmy106,32

Žalmy 106:32

Roz­hnevali ho pri meríb­skych vodách; aj Mojžiš pre nich zle po­chodil,


Verš v kontexte

31 To sa mu počítalo za spravod­livosť z pokolenia na po­kolenie až naveky.
32 Roz­hnevali ho pri meríb­skych vodách; aj Mojžiš pre nich zle po­chodil,
33 tak ho rozčúlili, že jeho ús­ta vy­riek­li neroz­vážnosť.

späť na Žalmy, 106

Príbuzné preklady Roháček

32 A zase len hnevali pri vodách Meríba, takže sa pre nich aj Mojžišovi zle stalo.

Evanjelický

32 Zase Ho roz­hnevali pri vodách sváru, tým urobili zle aj Mojžišovi.

Ekumenický

32 Roz­hnevali ho pri meríb­skych vodách; aj Mojžiš pre nich zle po­chodil,

Bible21

32 Při vodách Me­ri­by ho znovu popudili, až také Mo­jžíš kvů­li nim po­chy­bil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček