EkumenickýŽalmy105,39

Žalmy 105:39

Rozp­re­strel ob­lak ako pri­krýv­ku, ohňom im os­vecoval noc.


Verš v kontexte

38 Egypt sa radoval, keď vy­chádzali, lebo z nich padal naň strach.
39 Rozp­re­strel ob­lak ako pri­krýv­ku, ohňom im os­vecoval noc.
40 Keď žiadali, na­hnal im pre­pelice, sýtil ich nebes­kým chlebom.

späť na Žalmy, 105

Príbuzné preklady Roháček

39 Roz­tiahol ob­lak na za­stretie a oheň, aby os­vecoval noc.

Evanjelický

39 Rozp­re­strel ob­lak ako pri­krývad­lo a oheň, aby os­vecoval noc.

Ekumenický

39 Rozp­re­strel ob­lak ako pri­krýv­ku, ohňom im os­vecoval noc.

Bible21

39 Ro­ze­střel ob­lak, aby jim dal stín, noc jim svým ohněm pro­zářil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček