EkumenickýŽalmy105,23

Žalmy 105:23

Po­tom prišiel do Egyp­ta Iz­rael, Jákob bol hosťom v Chámovej krajine.


Verš v kontexte

22 aby poúčal jeho kniežatá podľa svojej vôle a jeho star­cov učil múd­ros­ti.
23 Po­tom prišiel do Egyp­ta Iz­rael, Jákob bol hosťom v Chámovej krajine.
24 Svoj ľud urobil veľmi plod­ným a sil­nejším, než boli jeho protiv­níci,

späť na Žalmy, 105

Príbuzné preklady Roháček

23 A tak prišiel Iz­rael do Egyp­ta, a Jakob po­hos­tínil v zemi Chámovej,

Evanjelický

23 Tak prišiel Iz­rael do Egyp­ta a Jákob bol hosťom v krajine Chámovej,

Ekumenický

23 Po­tom prišiel do Egyp­ta Iz­rael, Jákob bol hosťom v Chámovej krajine.

Bible21

23 Do Egyp­ta tenkrát přišel Izrael, Jákob byl hos­tem v zemi Cha­mově.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček