EkumenickýŽalmy104,14

Žalmy 104:14

Trávu nechávaš rásť pre dobytok, aj byliny, čo človek pes­tuje, aby zo zeme zís­kal obživu,


Verš v kontexte

13 Zo svojich príbyt­kov zvlažuješ vr­chy, ovocím tvoj­ho diela sa sýti zem.
14 Trávu nechávaš rásť pre dobytok, aj byliny, čo človek pes­tuje, aby zo zeme zís­kal obživu,
15 aj víno, čo srd­ce človeka roz­veselí, olej, aby sa skvela tvár, a chlieb, aby po­sil­nil srd­ce človeka.

späť na Žalmy, 104

Príbuzné preklady Roháček

14 Dávaš, aby rá­stla tráva hovädu a bylina na službu človeka, aby tak vy­vodil chlieb zo zeme.

Evanjelický

14 Tráve dáš rásť pre dobytok, bylinám na úžitok človeku, aby vy­viedol chlieb zo zeme,

Ekumenický

14 Trávu nechávaš rásť pre dobytok, aj byliny, čo človek pes­tuje, aby zo zeme zís­kal obživu,

Bible21

14 Trávě pro do­by­tek dáváš růs­ta také rost­linám k lid­ské­mu užitku, aby jim ze země pokrm vy­ros­tl:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček