EkumenickýŽalmy102,27

Žalmy 102:27

Tie sa po­minú, ty ostaneš, všet­ko sa roz­pad­ne ako rúcho, vy­meníš ich ako odev, zmenia sa.


Verš v kontexte

26 Pradáv­no si založil zem, aj nebesia sú dielo tvojich rúk.
27 Tie sa po­minú, ty ostaneš, všet­ko sa roz­pad­ne ako rúcho, vy­meníš ich ako odev, zmenia sa.
28 Ty si však ten is­tý a tvoje roky sú bez kon­ca.

späť na Žalmy, 102

Príbuzné preklady Roháček

27 ony za­hynú, ale ty stojíš, a všet­ky zvetšejú ako rúcho; za­meníš ich ako odev, a budú za­menené.

Evanjelický

27 Ony sa po­minú, Ty zo­stávaš; všet­ko sa roz­pad­ne ako odev; vy­meníš ich ako rúcho - zmenia sa.

Ekumenický

27 Tie sa po­minú, ty ostaneš, všet­ko sa roz­pad­ne ako rúcho, vy­meníš ich ako odev, zmenia sa.

Bible21

27 Ona po­mi­nou, ty bu­deš vždy, všechna se jako ša­ty obnosí. Odložíš je jak starý plášťa bu­dou pryč.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček