EkumenickýŽalmy102,25

Žalmy 102:25

Hovorím: Môj Bože, neber ma v polovici mojich dní! Tvoje roky pre­tr­vávajú z pokolenia na po­kolenie.


Verš v kontexte

24 Na ces­te mi pod­lomil silu, skrátil moje dni.
25 Hovorím: Môj Bože, neber ma v polovici mojich dní! Tvoje roky pre­tr­vávajú z pokolenia na po­kolenie.
26 Pradáv­no si založil zem, aj nebesia sú dielo tvojich rúk.

späť na Žalmy, 102

Príbuzné preklady Roháček

25 Vravel som: Môj Bože, neber ma preč v polo­vici mojich dní, veď tvoje roky cez po­kolenia po­kolení.

Evanjelický

25 Riekol som: V polo­vici mojich dní ma neber, Bože môj! Z rodu na rod trvajú Tvoje roky.

Ekumenický

25 Hovorím: Môj Bože, neber ma v polovici mojich dní! Tvoje roky pre­tr­vávajú z pokolenia na po­kolenie.

Bible21

25 Ře­kl jsem: Bože můj, ne­ber mě zpro­střed živo­ta – po všech­na poko­lení trvají lé­ta tvá!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček