EkumenickýZachariáš9,3

Zachariáš 9:3

Týrus si po­stavil opev­nenie, na­kopil strieb­ra sťa prachu a rýdzeho zlata ako blata na uliciach.


Verš v kontexte

2 Aj Chamát s ním hraničí, aj Týrus a Sidon, hoci sú veľmi múd­re. 3 Týrus si po­stavil opev­nenie, na­kopil strieb­ra sťa prachu a rýdzeho zlata ako blata na uliciach. 4 Hľa, Pán sa ho zmoc­ní, zrazí jeho bohat­stvo do mora a mes­to po­hl­tí oheň.

späť na Zachariáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

3 A Týrus si vy­stavil pev­nosť, na­hromadil strieb­ra jako prachu a rýdzeho zlata jako blata ulíc.

Evanjelický

3 Týrus si vy­staval opev­nenia, na­kopil si strieb­ra ako prachu a rýdzeho zlata ako blata na uliciach.

Ekumenický

3 Týrus si po­stavil opev­nenie, na­kopil strieb­ra sťa prachu a rýdzeho zlata ako blata na uliciach.

Bible21

3 Týr už se opevnil jako monastýr, stříbra na­ku­pil jak pra­chu hro­ma­dya zla­ta jak blá­ta v ulicích.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček