EkumenickýZachariáš7,6

Zachariáš 7:6

A keď jete a pijete, či nie kvôli sebe jete a pijete?


Verš v kontexte

5 Po­vedz všet­kému ľudu krajiny i kňazom: Keď sa po­stíte a nariekate v piatom a sied­mom mesiaci — a je to už sedem­desiat rokov — na­ozaj sa po­stíte kvôli mne? 6 A keď jete a pijete, či nie kvôli sebe jete a pijete? 7 Či to nie sú slová, ktoré ohlasoval Hos­podin pro­stred­níc­tvom dáv­nych prorokov, keď bol Jeruzalem obývaný a žil v pokoji, aj s okolitými mes­tami, a keď bol obývaný Negev aj Šefela?

späť na Zachariáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

6 Alebo keď jete a keď pijete, či to nejete vy a ne­pijete vy?

Evanjelický

6 A keď jete a pijete, nejete a ne­pijete pre seba?

Ekumenický

6 A keď jete a pijete, či nie kvôli sebe jete a pijete?

Bible21

6 A když jí­te a pi­jete, copak to ne­dělá­te jen sami pro se­be?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček