EkumenickýZachariáš4,5

Zachariáš 4:5

An­jel, čo so mnou hovoril, mi od­povedal: Ne­vieš, čo to znamená? Po­vedal som: Nie, pán môj.


Verš v kontexte

4 Opýtal som sa a po­vedal som an­jelovi, čo so mnou hovoril: Čo je to, pán môj? 5 An­jel, čo so mnou hovoril, mi od­povedal: Ne­vieš, čo to znamená? Po­vedal som: Nie, pán môj. 6 Od­vetil mi: To je Hos­podinovo slovo Zerub­bábelovi: Nie silou ani mocou, ale mojím duchom! — znie výrok Hos­podina zá­stupov.

späť na Zachariáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

5 Na to od­povedal an­jel, ktorý hovoril so mnou, a riekol mi: Či ne­vieš, čo z­namenajú tieto veci? A ja som po­vedal: Neviem, pane.

Evanjelický

5 Nato mi an­jel, ktorý hovoril so mnou, od­povedal: Ne­vieš, čo je toto? Od­povedal som: Nie, pane môj!

Ekumenický

5 An­jel, čo so mnou hovoril, mi od­povedal: Ne­vieš, čo to znamená? Po­vedal som: Nie, pán môj.

Bible21

5 „­Ty ne­víš, co to znamená?“ ře­kl mi an­děl mluvící se mnou. „Ne, pane,“ od­po­věděl jsem.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček