EkumenickýZachariáš11,3

Zachariáš 11:3

Počúvaj! Bedákajú pas­tieri, lebo spu­stla ich nád­hera. Počuj, revú levíčatá, lebo spu­stla pýcha Jor­dána.


Verš v kontexte

2 Plač, cyp­rus, lebo padol céder: tí, čo boli moc­ní, spust­li. Bedákaj­te, duby Bášanu, lebo poľahol ne­prí­stup­ný les. 3 Počúvaj! Bedákajú pas­tieri, lebo spu­stla ich nád­hera. Počuj, revú levíčatá, lebo spu­stla pýcha Jor­dána. 4 Tak­to hovorí Hos­podin, môj Boh: Pas stádo určené na za­bitie,

späť na Zachariáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

3 Hlas kvílenia pas­tierov! Lebo je zkazená ich nád­hera. Hlas revu mladých ľvov! Lebo je zkazená pýcha Jor­dána.

Evanjelický

3 Čuj nariekanie pas­tierov, lebo sú spus­tošené ich krás­ne nivy. Čuj revanie levíčat, lebo je spus­tošená pýcha Jor­dánu.

Ekumenický

3 Počúvaj! Bedákajú pas­tieri, lebo spu­stla ich nád­hera. Počuj, revú levíčatá, lebo spu­stla pýcha Jor­dána.

Bible21

3 Slyš, to kví­lejí pastýři – je­jich skvělé lou­ky zničeny! Slyš, to řvou mladí lvi – jordán­ské houš­ti­ny zniče­ny!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček