EkumenickýSudcov5,5

Sudcov 5:5

Vr­chy sa klátili pred Hos­podinom, Bohom zo Sinaja, pred Hos­podinom, Bohom Iz­raela.


Verš v kontexte

4 Hos­podin, keď si vy­šiel zo Seíru, keď si šiel z Edómskych strání, za­chvela sa zem, z neba padali kropaje, z oblakov sa liala voda. 5 Vr­chy sa klátili pred Hos­podinom, Bohom zo Sinaja, pred Hos­podinom, Bohom Iz­raela. 6 Za čias Anátov­ho syna Šam­gara, za dní Jáely boli opus­tené ces­ty, ľudia chodievali bočnými ces­tami.

späť na Sudcov, 5

Príbuzné preklady Roháček

5 Vr­chy sa rozp­lývaly od tvári Hos­podinovej, toď Sinai, od tvári Hos­podina, Boha Iz­raelov­ho.

Evanjelický

5 Vr­chy sa klátili pred Hos­podinom, ešte aj Sinaj, pred Hos­podinom, Bohom Iz­raela.

Ekumenický

5 Vr­chy sa klátili pred Hos­podinom, Bohom zo Sinaja, pred Hos­podinom, Bohom Iz­raela.

Bible21

5 Před Hos­po­di­nem se třás­ly hory, před Hos­po­di­nem ze Sinaje, před Bo­hem Iz­rae­le.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček