EkumenickýPieseň2,11

Pieseň 2:11

Po­zri, veď zima prešla, dážď ustal, od­tiahol preč.


Verš v kontexte

10 Oz­val sa môj milý a po­vedal mi: Vstaň, moja priateľka, krás­ka moja, a poď!
11 Po­zri, veď zima prešla, dážď ustal, od­tiahol preč.
12 Kvety sa zjavujú na zemi, čas spevu sa pri­blížil, aj hlas hrd­ličky počuť v našom kraji.

späť na Pieseň, 2

Príbuzné preklady Roháček

11 Lebo hľa, zima po­minula, pŕška prešla, prešla.

Evanjelický

11 Veď hľa, zima sa po­minula, dážď pre­stal, od­tiahol.

Ekumenický

11 Po­zri, veď zima prešla, dážď ustal, od­tiahol preč.

Bible21

11 Hle, zima už skončila, průtrž přesta­la a je pryč.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček