EkumenickýTítovi3,9

Títovi 3:9

Vy­hýbaj sa však hlúpym sporom a rodok­meňom, svárom a hád­kam o zákone; sú totiž ne­užitočné a már­ne.


Verš v kontexte

8 Táto reč je spoľah­livá a chcem, aby si to všet­ko ne­och­vej­ne učil tak, aby tí, čo uverili v Boha, usilovali sa vy­nikať v dobrých skut­koch. Toto je dob­ré a pre ľudí užitočné. 9 Vy­hýbaj sa však hlúpym sporom a rodok­meňom, svárom a hád­kam o zákone; sú totiž ne­užitočné a már­ne. 10 Bludárovi sa po jed­nom-dvoch na­pomenutiach vy­hýbaj,

späť na Títovi, 3

Príbuzné preklady Roháček

9 Ale bláz­nivým otáz­kam a rodop­ravám, šk­riep­kam a zvadám o ceremónie zákona vyhýbaj, lebo sú ne­užitočné a már­ne.

Evanjelický

9 Darom­ným spor­ným otáz­kam, rodok­meňom, svárom a hád­kam o zákone sa vy­hýbaj, lebo sú ne­užitočné a már­ne.

Ekumenický

9 Vy­hýbaj sa však hlúpym sporom a rodok­meňom, svárom a hád­kam o zákone; sú totiž ne­užitočné a már­ne.

Bible21

9 Hloupým hádkám, vy­kládání rodokmenů, svárům a záko­nickým sporům se ale vy­hýbej, ne­boť jsou ne­plodné a marné.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček