EkumenickýSkutky9,39

Skutky 9:39

Skutky apoštolov

Pre­tože Lyd­da je blíz­ko Jop­py a učeníci sa do­počuli, že je tam Peter, po­slali k nemu dvoch mužov so žiadosťou: Bez meškania príď k nám!


Verš v kontexte

38 Práve v tých dňoch však ochorela a zo­mrela. Po­umývali ju a vy­streli ju v sieni na po­schodí. 39 Pre­tože Lyd­da je blíz­ko Jop­py a učeníci sa do­počuli, že je tam Peter, po­slali k nemu dvoch mužov so žiadosťou: Bez meškania príď k nám! 40 Peter teda vstal a šiel s nimi. Keď ta prišiel, za­vied­li ho do siene na po­schodí. Tu ho ob­stúpili všet­ky vdovy, plakali a ukazovali mu suk­ne a šaty, ktoré im urobila Srn­ka, kým bola medzi nimi.

späť na Skutky, 9

Príbuzné preklady Roháček

39 A Peter vstal a išiel s nimi. A keď ta prišiel, vy­vied­li ho do vr­ch­ného príbyt­ku, a ob­stúpily ho všet­ky tie vdovy plačúc a ukazovaly suk­ne a plášte, ktoré im robila Dor­kas, do­kiaľ bola s nimi.

Evanjelický

39 A Peter vstal a šiel s nimi. Ako prišiel, vo­vied­li ho do vr­ch­nej dvorany. Tu ho ob­stúpili všet­ky vdovy a nariekali, ukazujúc suk­ne a plášte, čo im urobila Srn­ka, kým bola s nimi.

Ekumenický

39 Pre­tože Lyd­da je blíz­ko Jop­py a učeníci sa do­počuli, že je tam Peter, po­slali k nemu dvoch mužov so žiadosťou: Bez meškania príď k nám!

Bible21

39 Petr vstal a šel s ni­mi. Když přišel, za­ve­dli ho do horní místnosti, kde ho s pláčem ob­stou­pi­ly všech­ny vdovy a ukazovaly koši­le a pláště, které jim Dorkas děla­la, dokud byla s ni­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček