EkumenickýSkutky5,38

Skutky 5:38

Skutky apoštolov

Pre­to vám hovorím: Nechaj­te tých­to ľudí a pre­pus­tite ich, lebo ak ten­to zámer a toto dielo po­chádza od ľudí, roz­pad­ne sa,


Verš v kontexte

37 Po ňom, v dňoch súpisu, po­vs­tal Júda Galilej­ský a str­hol so sebou ľud. Aj on za­hynul a roz­pŕch­li sa všet­ci, čo šli za ním. 38 Pre­to vám hovorím: Nechaj­te tých­to ľudí a pre­pus­tite ich, lebo ak ten­to zámer a toto dielo po­chádza od ľudí, roz­pad­ne sa, 39 no ak je od Boha, nebudete ich môcť vy­hubiť; aby sa ne­ukázalo, že bojujete aj proti Bohu. Tak sa mu dali pre­svedčiť.

späť na Skutky, 5

Príbuzné preklady Roháček

38 A čo do teraz, hovorím vám, od­stúp­te od tých­to ľudí a nechaj­te ich, lebo ak je tá rada z ľudí alebo to dielo, roz­pad­ne sa;

Evanjelický

38 Pre­to vám teraz hovorím: Daj­te po­koj tým­to ľuďom a nechaj­te ich. Lebo ak je z ľudí táto rada alebo toto dielo, roz­pad­ne sa;

Ekumenický

38 Pre­to vám hovorím: Nechaj­te tých­to ľudí a pre­pus­tite ich, lebo ak ten­to zámer a toto dielo po­chádza od ľudí, roz­pad­ne sa,

Bible21

38 Pro­to vám říkám: Nech­te ty lidi být a pro­pu­sť­te je. Je-li ten­to úmy­sl a toto dílo z li­dí, nic z toho ne­bu­de.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček