EkumenickýSkutky3,13

Skutky 3:13

Skutky apoštolov

Boh Ab­raháma, Izáka a Jákoba, Boh našich ot­cov os­lávil svoj­ho Služob­níka, Ježiša, ktorého ste vy vy­dali a zriek­li sa ho pred Pilátom, hoci on pri­kázal pre­pus­tiť ho.


Verš v kontexte

12 Keď to Peter videl, pri­hovoril sa ľuďom: Muži Iz­raela, čo sa tomu čudujete? Prečo hľadíte na nás, akoby sme vlast­nou mocou alebo zbožnosťou urobili, že ten­to človek chodí? 13 Boh Ab­raháma, Izáka a Jákoba, Boh našich ot­cov os­lávil svoj­ho Služob­níka, Ježiša, ktorého ste vy vy­dali a zriek­li sa ho pred Pilátom, hoci on pri­kázal pre­pus­tiť ho. 14 Vy ste sa zriek­li Svätého a Spravod­livého a vy­žiadali ste si vraha, aby vám ho omilos­til,

späť na Skutky, 3

Príbuzné preklady Roháček

13 Bôh Ab­rahámov, Izákov a Jakobov, Bôh našich ot­cov, os­lávil svoj­ho Syna Ježiša, ktorého ste vy prav­da vy­dali a za­preli ste ho pred tvárou Piláta, kým on súdil, že sa má prepustiť.

Evanjelický

13 Boh Ab­rahámov, Izákov, Jákobov, Boh našich ot­cov, os­lávil svoj­ho Služob­níka Ježiša, ktorého ste vy vy­dali a za­preli pred Pilátom, keď Pilát usúdil, že Ho treba pre­pus­tiť.

Ekumenický

13 Boh Ab­raháma, Izáka a Jákoba, Boh našich ot­cov os­lávil svoj­ho Služob­níka, Ježiša, ktorého ste vy vy­dali a zriek­li sa ho pred Pilátom, hoci on pri­kázal pre­pus­tiť ho.

Bible21

13 Bůh Abraha­ma, Izáka a Jáko­ba, Bůh našich ot­ců, oslavil svého služebníka Ježíše, je­hož jste sami vy­da­li a za­vrh­li před Pi­lá­tem, který ho chtěl pro­pustit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček