EkumenickýSkutky21,30

Skutky 21:30

Skutky apoštolov

Celé mes­to sa dalo do po­hybu a ľud sa začal zbiehať. Chytili Pav­la, vy­vliek­li ho z chrámu a ih­neď za­vreli brány.


Verš v kontexte

29 V meste s ním totiž pred­tým videli Efezana Trofima, a tak sa dom­nievali, že Pavol ho vo­viedol do chrámu. 30 Celé mes­to sa dalo do po­hybu a ľud sa začal zbiehať. Chytili Pav­la, vy­vliek­li ho z chrámu a ih­neď za­vreli brány. 31 Už-už ho chceli za­biť, keď k veliteľovi kohor­ty prišlo hlásenie, že v celom Jeruzaleme na­stal zmätok.

späť na Skutky, 21

Príbuzné preklady Roháček

30 A po­hlo sa celé mes­to, a sbehol sa ľud, a po­chytiac Pav­la vliek­li ho von z chrámu a hneď za­mk­li dvere.

Evanjelický

30 Tu po­hlo sa celé mes­to, ľudia sa zbeh­li a chytiac Pav­la, vy­vliek­li ho z chrámu a hneď za­mk­li dvere.

Ekumenický

30 Celé mes­to sa dalo do po­hybu a ľud sa začal zbiehať. Chytili Pav­la, vy­vliek­li ho z chrámu a ih­neď za­vreli brány.

Bible21

30 Byl z toho roz­ruch po ce­lém městě. Li­dé se sběh­li, chopi­li se Pav­la a táh­li ho ven z chrá­mu. Dveře se za ním ihned za­vře­ly.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček