EkumenickýSkutky21,25

Skutky 21:25

Skutky apoštolov

Po­kiaľ ide o pohanov, ktorí uverili, na­písali sme im list s rozhodnutím, že sa majú chrániť mäsa obetovaného mod­lám, kr­vi, mäsa zo za­duseného zvieraťa a smils­tva.


Verš v kontexte

24 Tých­to vez­mi so sebou, spolu s nimi sa očis­ti a za­plať za nich, aby si dali oholiť hlavu. Tak všet­ci po­znajú, že nie je nič prav­dy na tom, čo o tebe počuli, ale že aj sám dô­sled­ne za­chovávaš zákon. 25 Po­kiaľ ide o pohanov, ktorí uverili, na­písali sme im list s rozhodnutím, že sa majú chrániť mäsa obetovaného mod­lám, kr­vi, mäsa zo za­duseného zvieraťa a smils­tva. 26 Vtedy vzal Pavol so sebou tých mužov, na­sledujúci deň sa s nimi dal očis­tiť, vošiel do chrámu a oznámil, kedy sa ukončia dni očisťovania, počas ktorých bude prinesená obeta za každého z nich.

späť na Skutky, 21

Príbuzné preklady Roháček

25 A ohľadom uverivších po­hanov sme my písali usúdiac, že ne­musia za­chovávať ničoho z toho, len aby sa chránili obetovaného mod­lám, kr­vi, za­duseného a smils­tva.

Evanjelický

25 A o po­hanoch, ktorí uverili, tak sme usúdili, aj písom­ne oznámili, že [im ne­treba všet­ko toto za­chovávať, ale] majú sa chrániť mäsa mod­lám obetovaného, kr­vi, mäsa zo za­dusených zvierat a smils­tva.

Ekumenický

25 Po­kiaľ ide o pohanov, ktorí uverili, na­písali sme im list s rozhodnutím, že sa majú chrániť mäsa obetovaného mod­lám, kr­vi, mäsa zo za­duseného zvieraťa a smils­tva.

Bible21

25 Pokud jde o věřící z po­hanů, těm jsme na­psa­li roz­hodnutí, ať se vy­hýbají masu obětované­mu mod­lám, dále krvi, masu za­rdoušených zvířat a smilstvu.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček