EkumenickýSkutky17,23

Skutky 17:23

Skutky apoštolov

Keď som sa pre­chádzal a pre­zeral som si vaše svätyne, našiel som aj ol­tár s nápisom: Ne­známemu bohu. Ja vám teraz teda hlásam to, čo uc­tievate, hoci to ne­poz­náte.


Verš v kontexte

22 Pavol si za­stal do stredu Are­opágu a po­vedal: Muži, Aténčania! Podľa všet­kého po­zorujem, že ste mimoriad­ne nábožní. 23 Keď som sa pre­chádzal a pre­zeral som si vaše svätyne, našiel som aj ol­tár s nápisom: Ne­známemu bohu. Ja vám teraz teda hlásam to, čo uc­tievate, hoci to ne­poz­náte. 24 Boh, ktorý stvoril svet a všet­ko, čo je v ňom, ten­to Boh, keďže je Pánom neba i zeme, nebýva v chrámoch zhotovených rukami,

späť na Skutky, 17

Príbuzné preklady Roháček

23 Lebo jako som chodil po mes­te a ob­zeral som vaše po­sviat­nos­ti, k­torým dávate božs­kú česť, našiel som aj ol­tár, na ktorom je na­písané: Ne­známemu Bohu. Toho teda, ktorého ctíte bez toho, žeby ste ho znali, toho vám ja zves­tujem.

Evanjelický

23 lebo keď som chodil po vašich svätyniach a ob­zeral si ich, našiel som aj ol­tár s nápisom: Ne­známemu Bohu. Nuž, Toho, ktorého vy ne­poz­náte, a (pred­sa) ctíte, ja vám zves­tujem.

Ekumenický

23 Keď som sa pre­chádzal a pre­zeral som si vaše svätyne, našiel som aj ol­tár s nápisom: Ne­známemu bohu. Ja vám teraz teda hlásam to, čo uc­tievate, hoci to ne­poz­náte.

Bible21

23 Když jsem se tu pro­cházel a po­zo­roval vaše ná­božen­ství, našel jsem také ol­tář, na němž je na­psáno: NE­ZNÁMÉ­MU BO­HU. Nuže, koho ctí­te, aniž ho zná­te, toho vám zvěs­tu­ji.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček