EkumenickýSkutky17,21

Skutky 17:21

Skutky apoštolov

Všet­ci Aténčania, ako aj pri­sťahoval­ci z cudziny totiž naj­viac času venovali tomu, že rozp­rávali alebo počúvali niečo nové.


Verš v kontexte

20 Veď to, čo počujú naše uši, je čosi ne­slýchané, pre­to sa chceme do­zvedieť, čo to má byť. 21 Všet­ci Aténčania, ako aj pri­sťahoval­ci z cudziny totiž naj­viac času venovali tomu, že rozp­rávali alebo počúvali niečo nové. 22 Pavol si za­stal do stredu Are­opágu a po­vedal: Muži, Aténčania! Podľa všet­kého po­zorujem, že ste mimoriad­ne nábožní.

späť na Skutky, 17

Príbuzné preklady Roháček

21 Lebo všet­ci Atéňania i tam bývajúci cudzin­ci na nič iného ne­stih­nú ako alebo vravieť niečo alebo počúvať niečo nového.

Evanjelický

21 Všet­ci Aténčania totiž, aj cudzin­ci, ktorí tam pre­bývali, na nič iné neboli takí ochot­ní, ako rozp­rávať alebo počúvať niečo nové.

Ekumenický

21 Všet­ci Aténčania, ako aj pri­sťahoval­ci z cudziny totiž naj­viac času venovali tomu, že rozp­rávali alebo počúvali niečo nové.

Bible21

21 (Všich­ni Athéňané i cizin­ci, kteří tam po­býva­li, se to­tiž ne­zabýva­li ničím jiným, než aby říka­li nebo po­s­lou­cha­li něco nového.)

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček