EkumenickýSkutky11,12

Skutky 11:12

Skutky apoštolov

A Duch mi po­vedal, aby som šiel s nimi a nerobil roz­diely. So mnou išli aj títo šies­ti bratia. Vošli sme do domu toho muža.


Verš v kontexte

11 Hneď nato pri dome, v ktorom sme boli, za­stali traja muži, po­slaní ku mne z Cézarey. 12 A Duch mi po­vedal, aby som šiel s nimi a nerobil roz­diely. So mnou išli aj títo šies­ti bratia. Vošli sme do domu toho muža. 13 On nám roz­povedal, ako videl vo svojom dome an­jela, ktorý hovoril: Pošli do Jop­py a za­volaj si Šimona, prímením Peter.

späť na Skutky, 11

Príbuzné preklady Roháček

12 A Duch mi po­vedal, aby som išiel s nimi a nič ne­pochyboval, a išli so mnou aj títo šies­ti bratia, a tak sme vošli do domu muža,

Evanjelický

12 Tu riekol mi Duch, aby som šiel s nimi a nerobil roz­diely. A šli so mnou aj títo šies­ti bratia a vošli sme do domu onoho muža.

Ekumenický

12 A Duch mi po­vedal, aby som šiel s nimi a nerobil roz­diely. So mnou išli aj títo šies­ti bratia. Vošli sme do domu toho muža.

Bible21

12 a Duch mi ře­kl, abych šel bez váhání s ni­mi. Do­pro­váze­lo mě těch­to šest bra­trů, s ni­miž jsme veš­li do domu toho muže.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček