EkumenickýRimanom9,21

Rimanom 9:21

List Rimanom

Alebo či hr­nčiar ne­má moc nad hlinou, aby z tej is­tej hmoty urobil jed­nu nádobu na vznešený účel, druhú na pod­rad­ný?


Verš v kontexte

20 Ó, človek, ktože si ty, že od­vrávaš Bohu? Či vari po­vie výt­vor tvor­covi: Prečo si ma tak­to urobil? 21 Alebo či hr­nčiar ne­má moc nad hlinou, aby z tej is­tej hmoty urobil jed­nu nádobu na vznešený účel, druhú na pod­rad­ný? 22 A čo po­tom, ak Boh, ktorý chce ukázať svoj hnev a prejaviť svoju moc, znášal s veľkou tr­pez­livosťou nádoby hnevu pri­pravené na záhubu,

späť na Rimanom, 9

Príbuzné preklady Roháček

21 Alebo či ne­má hr­nčiar práva a moci nad hlinou, aby z toho is­tého blata učinil jed­nu nádobu na česť a druhú na nečesť?

Evanjelický

21 Či hr­nčiar ne­má moc nad hlinou, aby z tej is­tej hmoty sfor­moval jed­nu nádobu ku cti, druhú ku han­be?

Ekumenický

21 Alebo či hr­nčiar ne­má moc nad hlinou, aby z tej is­tej hmoty urobil jed­nu nádobu na vznešený účel, druhú na pod­rad­ný?

Bible21

21 Nemá snad hrnčíř hlínu ve své mo­ci? Ze stejné hrou­dy může udělat jednu nádo­bu na oz­do­bu a druhou na smetí.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček