EkumenickýRimanom7,8

Rimanom 7:8

List Rimanom

Hriech sa však chopil príležitos­ti a skr­ze pri­kázanie vzbudil vo mne všelijakú žiados­tivosť. Lebo bez zákona je hriech mŕt­vy.


Verš v kontexte

7 Čo teda po­vieme? Je zákon hriechom? Určite nie. Ale hriech som ne­poz­nal; po­znal som ho len po­mocou zákona. Lebo žiados­tivosť by som nebol po­znal, keby zákon nebol po­vedal: Ne­požiadaš! 8 Hriech sa však chopil príležitos­ti a skr­ze pri­kázanie vzbudil vo mne všelijakú žiados­tivosť. Lebo bez zákona je hriech mŕt­vy. 9 Ja som však kedysi žil bez zákona, ale keď prišlo pri­kázanie, hriech ožil.

späť na Rimanom, 7

Príbuzné preklady Roháček

8 Ale hriech do­stanúc príčinu skr­ze pri­kázanie spôsobil vo mne všelijakú žiadosť; lebo bez zákona je hriech mŕt­vy.

Evanjelický

8 Ale hriech, keď sa mu pri­kázaním do­stala príležitosť, vzbudil vo mne všelijaké žiados­ti. Lebo bez zákona je hriech mŕt­vy.

Ekumenický

8 Hriech sa však chopil príležitos­ti a skr­ze pri­kázanie vzbudil vo mne všelijakú žiados­tivosť. Lebo bez zákona je hriech mŕt­vy.

Bible21

8 Hřích se chopil příleži­tosti, kte­rou mu to přikázání skýtalo, a vzbu­dil ve mně vše­možnou dych­tivost. Bez Záko­na je ovšem hřích mrt­vý.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček