EkumenickýRimanom7,2

Rimanom 7:2

List Rimanom

Vy­datá žena je zákonom viazaná k svojmu mužovi, kým je živý. Keď však muž zo­mrie, žena je oslobodená od zákona, ktorý ju viazal k mužovi.


Verš v kontexte

1 Či ne­viete, bratia — veď hovorím tým, ktorí po­znajú zákon —, že zákon panuje nad človekom, kým žije? 2 Vy­datá žena je zákonom viazaná k svojmu mužovi, kým je živý. Keď však muž zo­mrie, žena je oslobodená od zákona, ktorý ju viazal k mužovi. 3 A tak teda ak sa od­dá inému mužovi, kým žije jej muž, bude sa nazývať cudzoložnicou. Keď však jej muž zo­mrie, je slobod­ná od zákona a nie je cudzoložnicou, ak sa vy­dá za iného.

späť na Rimanom, 7

Príbuzné preklady Roháček

2 Lebo vy­datá žena je pri­viazaná k živému mužovi zákonom. Ale keby muž zo­mrel, bola by opros­tená zákona muža.

Evanjelický

2 Lebo vy­datú ženu viaže zákon k mužovi, kým je živý. Ale ak muž umrie, je oslobodená od mužov­ho zákona.

Ekumenický

2 Vy­datá žena je zákonom viazaná k svojmu mužovi, kým je živý. Keď však muž zo­mrie, žena je oslobodená od zákona, ktorý ju viazal k mužovi.

Bible21

2 Vž­dyť i manželka je záko­nem vázá­na ke své­mu muži, jen dokud do­tyčný ži­je. Jakmi­le manžel zemře, je manžel­ského záko­na zpro­ště­na.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček