EkumenickýRimanom2,10

Rimanom 2:10

List Rimanom

no sláva, česť a po­koj sa do­stane každému, kto koná dob­ro — najprv Židovi, ale aj Grékovi;


Verš v kontexte

9 Súženie a úz­kosť doľah­ne na každú dušu človeka, ktorý koná zlo — najprv Žida, ale aj Gréka, 10 no sláva, česť a po­koj sa do­stane každému, kto koná dob­ro — najprv Židovi, ale aj Grékovi; 11 lebo Boh ne­up­red­nos­tňuje ni­koho.

späť na Rimanom, 2

Príbuzné preklady Roháček

10 Ale sláva i česť i po­koj každému, kto robí dob­ré, Židovi pred­ne, i Grékovi,

Evanjelický

10 ale sláva a česť a po­koj každému, kto činí dob­ro, najprv Židovi, aj Grékovi.

Ekumenický

10 no sláva, česť a po­koj sa do­stane každému, kto koná dob­ro — najprv Židovi, ale aj Grékovi;

Bible21

10 Každého, kdo koná dob­ro, předně Ži­da, ale i Ře­ka, pak čeká sláva, čest a pokoj.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček