EkumenickýRimanom15,24

Rimanom 15:24

List Rimanom

keď budem ces­tovať do His­pánie. Dúfam totiž, že vás uvidím, keď budem pre­chádzať cez vaše mes­to, a že ma vy­chys­táte na ces­tu, keď najprv medzi vami trocha po­ok­rejem.


Verš v kontexte

23 Teraz však už v týchto krajoch nie je pre mňa nijaké voľné pole a už mnoho rokov túžim prísť k vám, 24 keď budem ces­tovať do His­pánie. Dúfam totiž, že vás uvidím, keď budem pre­chádzať cez vaše mes­to, a že ma vy­chys­táte na ces­tu, keď najprv medzi vami trocha po­ok­rejem. 25 Teraz však idem do Jeruzalema, čím konám službu svätým.

späť na Rimanom, 15

Príbuzné preklady Roháček

24 keď poj­dem, ak to len bude možné, do His­panie, prij­dem k vám. Lebo sa nadejem, že idúc cez váš kraj, uvidím vás, a že ma vy ta od­prevadíte, keď vás prv as­poň z čias­t­ky užijem.

Evanjelický

24 (aj prídem), keď pôj­dem do Španiel­ska. Dúfam totiž, že vás pri pre­ces­tovaní vidím a že ma tam od­prevadíte, keď najprv trochu medzi vami po­ok­rejem.

Ekumenický

24 keď budem ces­tovať do His­pánie. Dúfam totiž, že vás uvidím, keď budem pre­chádzať cez vaše mes­to, a že ma vy­chys­táte na ces­tu, keď najprv medzi vami trocha po­ok­rejem.

Bible21

24 rád bych to udělal cestou do Španěl. Pevně doufám, že se s vá­mi setkám a že mě vy­praví­te na další ces­tu; pře­devším se ale těším na chvíle s vá­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček