EkumenickýRimanom12,17

Rimanom 12:17

List Rimanom

Ni­komu ne­odp­lácaj­te zlom za zlé. Usiluj­te sa o to, čo je dob­ré v očiach všet­kých ľudí.


Verš v kontexte

16 Buďte na­vzájom jed­nej mys­le. Nebuďte na­mys­lení, ale maj­te porozumenie pre níz­ko po­stavených. Nebuďte múd­ri sami pre seba. 17 Ni­komu ne­odp­lácaj­te zlom za zlé. Usiluj­te sa o to, čo je dob­ré v očiach všet­kých ľudí. 18 Ak je to možné a závisí to od vás, žite v pokoji so všet­kými ľuďmi.

späť na Rimanom, 12

Príbuzné preklady Roháček

17 Nebuďte roz­um­ní sami u seba, ni­komu ne­odp­lacujúc zlého za zlé, pre­mýšľajúc o tom, čo je dobré pred všet­kými ľuďmi.

Evanjelický

17 Ni­komu sa ne­odp­lácaj­te zlým za zlé; staraj­te sa o dob­ré pred všet­kými ľuďmi.

Ekumenický

17 Ni­komu ne­odp­lácaj­te zlom za zlé. Usiluj­te sa o to, čo je dob­ré v očiach všet­kých ľudí.

Bible21

17 Niko­mu ne­odplácej­te zlo zlem. Ať všich­ni vi­dí, že vám jde o dob­ro.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček